• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
13:18 

Посмотрела трейлер четвертого "Терминатора". Полностью солидарна с автором башорговой цитаты.
"Терминатор без шварца это и не терминатор вовсе - так - сага о кухоном комбайне"

@темы: Башизмы, Ржач

01:04 

Профессиональное, рыдальное, утащено у ili.
Read

В качестве постскриптума.
"Utopia: господи... я предлагаю выдавать лицензию на фотошоп в еще более строгом порядке, чем на огнестрельное оружие"
(с Баша)

@темы: Ржач, Работа - не волк

21:44 

Приветствую, Кагецукай!


@темы: ПЧ

04:54 

И я чертовски соскучилась по миру YnM.
Пора завязывать с этим дурацким кризисом то ли среднего возраста, то ли просто очередным самопознавательным, и заняться чем-нибудь более интересным, что ли... Благо сканы почти все зачищены, черновик перевода почти закончен, и все такое.
Вопрос хроноворота и прочих девайсов для временнОго колдунства по-прежнему актуален ))

@темы: Селявит

04:44 

"У моря, у синего моря

Со мною ты, рядом со мною..."

Те, кому под 30 и старше, наверное, помнят начинающуюся этими словами песенку, очень популярную во времена Союза. Но русский текст появился позже, а покорил страну хит Koi no Bakansu ("Каникулы любви") сестер-двойняшек Ито, они же дуэт "The Peanuts".
View

У нас времена изменились, песня подзабылась, а у них все еще популярна.
Пара клипов
*Наше от "Мистера Твистера" - тут*
За инфу спасибо жж steissd и родному-любимому allday.ru


А японцы, кстати, в долгу не остались. Квартет "Бонни Дзякс" в 80-х взял да и перевел на японский русские (и не только) народные песни. И аранжировал. И спел, причем отлично спел. И не что-нибудь, а "Неделю", "Красный сарафан", "Полюшко-поле"... Но самое ня - это грузинская народная легендарная "Сюрико" :)

Послушать-скачать

@темы: Ютубное, Ностальжи, Линки

15:15 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:04 

С Днем рождения, Lileia! :white::wine:

Да не покинет тебя Сила!
И твой неубиваемый оптимизм всегда повернет обстоятельства в нужную сторону :)



З.Ы.: И с новосельем поздравляю тоже ))

@темы: ПЧ

21:46 

Топографический кретинизм, он излечим?
20 минут искать улицу Миклухо-Маклая - на улице Миклухо-Маклая...

@темы: Селявит

23:36 

Второй этап глобальной чистки винта. Хранить кучу барахла смысла нет. Более того, оказывается, залежи ненужных файлов могут "давить" на психику не менее, чем залежи ненужных вещей...
*И место на терабайтнике закончилось. Новое сливать некуда ))*
Выловленное в фотоархиве. Да, Шерлок Холмс таки наше фсё :)


@темы: Селявит, Фото, Я

23:17 

Хочу 48 часов в сутки!!!
Непонятное что-то со временем творится. Ничерта не успеваю...

@темы: Селявит

23:13 

Пятничный Я.Ф. таки пятничный )


(с) tte02

@темы: Ржач, Фото

09:48 

Нежнее акварели краски нет :)
Иллюстрации Kim Min Ji к "Алисе в Стране чудес"
view

@темы: Арт, Линки

10:32 

Добро пожаловать, iris M!


@темы: ПЧ

21:29 

Сваять, что-ли, на досуге эту кулинарную шутку?
Процесс варки, по идее, будет весьма забавным ))
Как приготовить волосатую сосиску

11:57 

22.03.2009 в 16:16
Пишет kate-kapella:

Пусть боян, но я рыдала от смеха:)))
22.03.2009 в 15:38
Пишет xa0c:

Налево сказку говорит
Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности - психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья - "кцин бриют нефеш" - сокращенно на иврите называется "кабан". Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.
Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты - "нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом". По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо - они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать. И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево.
Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей. Поэтому изобразил дуб, на дубе - цепь, а на цепи - кота. Понятно, да?
Офицер душевного здоровья придвинул лист к себе. На листе была изображена козявка, не очень ловко повесившаяся на ветке. В качестве веревки козявка использовала цепочку.
читать дальше
Знаю,что баян, но баян прелестный=)

URL записи

URL записи

@темы: Ржач

00:57 

00:57 

Храм Фушими Инари



wiki (en)

Если был в Киото и не зашел в Ф.И. - считай, что в Киото и не был )
Фото (много )):
helen-gr
goodwinnihon
Darby Sawchuk

* * *
совсем YnM-ное

@темы: YnM, Линки, Нихон-но, Фото

00:45 

Travel photography by Darby Sawchuk

Красивые фото, хоть и "глянцем" отдают, но красивые...
Северный Уэльс
Манчестер

@темы: UK, Линки, Фото

09:27 

И такие зонтики бывают :)

@темы: Ржач, Линки

03:18 

В рамках изучения английского, и все такое...
Слегка отредактированный подстрочник, местами с проблемами перевода. На большее пока не способна, увы.

Сайд-стори II, стр. с 3 по 17

@темы: YnM

Ех oriente lux

главная